gabardine - translation to γαλλικά
Diclib.com
Λεξικό ChatGPT
Εισάγετε μια λέξη ή φράση σε οποιαδήποτε γλώσσα 👆
Γλώσσα:     

Μετάφραση και ανάλυση λέξεων από την τεχνητή νοημοσύνη ChatGPT

Σε αυτήν τη σελίδα μπορείτε να λάβετε μια λεπτομερή ανάλυση μιας λέξης ή μιας φράσης, η οποία δημιουργήθηκε χρησιμοποιώντας το ChatGPT, την καλύτερη τεχνολογία τεχνητής νοημοσύνης μέχρι σήμερα:

  • πώς χρησιμοποιείται η λέξη
  • συχνότητα χρήσης
  • χρησιμοποιείται πιο συχνά στον προφορικό ή γραπτό λόγο
  • επιλογές μετάφρασης λέξεων
  • παραδείγματα χρήσης (πολλές φράσεις με μετάφραση)
  • ετυμολογία

gabardine - translation to γαλλικά

TOUGH, TWILL-WOVEN CLOTH, ORIGINALLY OF FINE WORSTED YARN, NOW ALSO OF SYNTHETICS
Gabardeen; Gabardine (fabric); Gabardine fabric; Poly/cotton
  • Rockabilly star Warren Smith wearing a 1950's gabardine suit.
  • Various colors of gabardine fabric

gabardine         
n. gabardine, tightly woven ribbed fabric; long robe worn in the Middle Ages

Ορισμός

Gabardine

Βικιπαίδεια

Gabardine

Gabardine is a durable twill worsted wool, a tightly woven fabric originally waterproof and used to make suits, overcoats, trousers, uniforms, windbreakers, outerwear and other garments.

Παραδείγματα από το σώμα κειμένου για gabardine
1. Sur les podiums, il s‘efface au profit du pantalon de flanelle ou de gabardine.
2. Mais il porte encore quelques fils qui le rattachent sans ambiguďté ŕ une gabardine semblable ŕ celle de l‘accusé. Semblable ou identique?
3. Ce manteau, une gabardine bleue usée, est retrouvé dans un carton de vętements usagés ŕ destination de la Croix–Rouge lors d‘une perquisition ŕ son domicile.
4. Il y a aussi ce billet saisi sur lui par le magistrat, oů on peut lire «manteau, déchirure». A ce moment, il sait qu‘un bouton de gabardine a été trouvé devant la maison du crime.
5. Un «problème», proprement arithmétique à quoi doit s‘appliquer une «solution» qui tombe sous le sens, celle des «quotas», avec sa panoplie à gabardine : demandes docilement justifiées, sélection de la ressource H, fichage des hébergeants, discrimination entre les utiles et les riens, cauchemar des cent mille statuts, rejets au motif sans motif.